- Con los ojos cerrados -


Las decisiones tomadas precipitadamente no siempre son mis aliadas, y muchas veces cometo errores por no tener en cuenta las consecuencias de un plan apetecible pero que no encaja con mi agenda o mis obligaciones.


Esta vez, en pijama desde la puerta de casa, despidiendo a Álvaro que se iba de camino a Asturias después de un intenso y agotador rodaje, decidí montarme en el coche, con lo puesto y 4 cosas que cogimos rápido y mal. Además de las risas que nos acompañaron durante 6 horas hasta nuestro destino tuve la grata sorpresa de conocer a María, una de esas personas que te deja con una sonrisa en la boca. 
El cansancio que llevaba acumulado hace que mis recuerdos de esos días estén un poco nublados, eso si, sé que volveremos a coincidir pronto y podré devolverle un poco de su generosidad. Algo me dice que no me equivoqué, que subir a ese coche fue una decisión acertada aunque me pareciera una locura en su momento. Y que dejarnos llevar siempre puede acabar en una cena improvisada, en una preciosa ciudad desconocida, en casa de alguien a quien acabas de conocer pero con quién te irías de viaje con los ojos cerrados. 

- Kinfolk Flower Potluck en Madrid -


El mes pasado estuve en Madrid de la mano de Ana y Elena y Kinfolk Magazine, fotografiando uno de los workshops que han organizado en distintas ciudades del mundo. 


A primera hora de la mañana llegaron a Do Design infinidad de flores de Elisabeth Blumen. Ella fue quién impartió el Flower Potluck y enseñó a los asistentes a escoger, combinar y preparar las flores para obtener unos ramos de ensueño. Fue todo un gustazo poder fotografiar todo lo que allí se cocía: flores, pétalos, mesas de óxido y madera, coronas de olivo para todos los asistentes y sonrisas de un domingo por la mañana que cada vez se volvía más encantador. Más tarde Ana y Elena tenían preparada una deliciosa comida: quiche de puerros, camembert fundido con ajos, paté artesanal, ensaladas, cous cous y un postre exquisito que puso la guinda a un taller organizado con todo el gusto y amor que podáis imaginar. Ya estoy pensando en lo que nos tienen preparado para el próximo taller en Madrid, ésta vez en Grey Elephant
Allí nos vemos! 

- Calendario de Mayo -



Hice éstas fotos cuando todavía vivíamos en la otra casa y ni tan siquiera sabíamos que nos mudaríamos en unos meses. 


Estaba podando unos crisantemos que se habían secado y metí un par de ellos en una botella que nos sirve para aguantar las velas. Las flores secas ahí dentro, además de algunos restos de cera en el fondo de la botella, crearon un pequeñísimo jardín invernadero. Viéndolas, recuerdo el frío que pasamos en esa casita perdida en el monte, en un invierno en el que no paró de llover y en el que ya no sabíamos dónde meter la leña para que se secara y poder encender un buen fuego cada mañana.  Poco a poco va llegando el buen tiempo, y el frío nos parece menos frío, y ya no recordamos los  imprescindibles calcetines y chaquetas de lana. Pasará el verano, la sal en el pelo y los días largos. Poco a poco volverán a florecer los crisantemos, recordándonos los efímeros ciclos de la naturaleza y del valor que tiene un día soleado en medio de una semana de lluvias. 


He utilizado una de las fotos para el calendario de mayo, que podéis descargar aquí. Feliz día!

- sun leads me home -


La manera como el sol se va alargando día a día e ilumina cada rincón de la casa es pura magia. 


Hoy hace mucho viento y se oye a través de las pequeñas grietas de las ventanas de madera, haciendo que la casa cruja entera de arriba a abajo. Llevo unos días con la casa para mí sola y veo, desde la soledad, matices que sólo se pueden ver cuando uno deja de querer compartir todas sus emociones, las guarda para sí mismo y las graba en su memoria como un pedazo arrancado del mundo. Y así he pasado la tarde, guardando pedazos de nuestro hogar en mi memoria y conociéndome un poco más.
Cuando vivía en casa de mis padres, solía encerrarme a escuchar música en mi habitación, y de vez en cuando sucedía: Descubría una canción que me salpicaba el corazón y no podía parar de escucharla, una y otra vez, desgranando cada palabra y significado. The water me ha acompañado musicalmente hoy, mientras contemplaba el atardecer a través de mi cámara, sabiendo que la soledad me es necesaria para llorar con una canción sin que nadie me vea, sin un motivo, sólo por pura emoción.  

- Rosa Silvestre -


Ayer fuimos un par de horas a la orilla del río que separa nuestra casa de Portugal. 


De camino, tuve un ataque de no se qué, pero habría cogido un avión a Barcelona sólo por estar hoy, unas horas, paseando entre libros y flores. Me cayó un pequeño sermón sobre lo comercial de las fiestas y sobre lo bonito que es regalarse flores y libros en días inesperados. Lo sé, lo sé, dije. Pero esta mañana no he podido evitar que mi corazón saltara de alegría al ver, encima de mi escritorio, una rosa silvestre recién cortada de nuestro floreciente jardín. Y he pensado en lo bonito de los detalles que se tienen sin condición, sólo suponiendo la felicidad ajena y la sonrisa matutina que deja una despedida de una mañana de Abril. Gracias. 

- Letters from Sweden #02 -






Ya os conté hace unos días el proyecto que teníamos entre manos Marta y yo. 


Cartas que viajan en el espacio Estocolmo - Galicia y que nos unen con hilito imaginario donde vamos colgando pedazos de nuestro día a día. Llevaba varios días fuera de casa, y estaba deseando llegar y disfrutar de un poco de cotidianidad. Descubrí el sobre nada más entrar por la puerta, pero no fue hasta el día siguiente por la mañana, en la cama recién levantada, que fui descubriendo los textos, postales, flores y cariño que encerraban el pequeño paquete. Y empecé el día transportándome a la mesa de Marta, imaginando como escogía cada fragmento, como los apilaba por tamaños y como sus dedos los envolvían con un rústico hilo marrón, ese mismo hilo que une nuestras cartas viajeras. 

I told you some days ago about the project I'm working on with Marta. Letters that travel through the space Stockholm - Galicia and that unite us with an imaginary thread where we hang on pieces of our every-day. I was away for some days and I was wishing to arrive home and to enjoy a bit of daily-life. I discovered the letter when I entered into the house, but it wasn't till next morning in bed, just awake, that I began to discover the texts, postcards, flowers and affection that were inside the little package. And I started the day transporting myself to Marta's desk, imagining how she chose every piece of paper, how she piled them up and how her fingers surround them with a rustic brown thread, the same that unites our travelling letters. 



- Calendario de Abril -



Ante todo, disculpas por el retraso de la lámina del calendario de abril
He tenido unas semanas llenas de nuevos proyectos, viajes, reencuentros y algunos cambios! Pero ya estoy de vuelta a mi normalidad. Con ganas de retocar todas la fotos de mi viaje a Portugal, de acabar algunas cosas que pronto verán la luz y de tener algo de tiempo para leer un par de libros que me esperan al lado de la cama desde hace unos días. 

Podéis descargar el mes de Abril aquí
Feliz mes de las flores!  

- Amistad Analógica -


Nos conocimos hace años, en un pequeño restaurante de la Costa Brava, por fiesta mayor. 

Nuestra primera impresión fue desastrosa, ella pensó que mis labios pintados de esa noche

 delataban a una chica de Barcelona ciudad sin nada en la cabeza.


Y yo que era una antipática que me miraba por encima del hombro. Nuestras antiguas parejas eran uña y carne, así que ese verano no nos quedó más remedio que coincidir a menudo. Una mañana me la encontré en la playa, se iba corriendo, y lo único que me dijo es: "Jo no sóc així". El otoño que se aproximaba nos hizo coger confianza, y vimos que disfrutábamos con las mismas cosas. Los croissants con jamón dulce, correr por los campos de arroz del Empordà y hacer fotos como locas nos hizo inseparables. Fue ella la que me enseñó a tejer, y alquilamos durante unos pocos meses un antiguo taller que hizo las delicias de nuestras largas tardes de invierno. Ya hace años de esa primera noche, y hemos compartido cosas que nunca hubiéramos imaginado. Hemos reído hasta dolernos la barriga, descubierto piscinas y clubs de deporte abandonados en medio de un bosque, hemos compartido una casa y comido helados en silencio en la plaza del pueblo, porque lo que teníamos que decirnos cambiaba demasiado el rumbo de nuestras vidas. Hace unos días, revelé un antiguo carrete, y aparecieron éstas fotos. Me las hizo ella, Maria, un día de verano. Y he pensado que nuestra amistad es como un sobre de fotografías analógicas, dónde escojas la que escojas, siempre sonreirás al recordar lo vivido. Ahora vivo lejos de ella, pero en unos días viene a verme. 

Viene a reír, a recordar y a hacer más fotografías para añadir a nuestro sobre analógico, para que al escoger una la extrañe, y sonría. 

- Letters from Sweden #01 -




Lleva tres días lloviendo, el temporal azota las ventanas por las noches y me despierta varias veces.


 Me gusta ver las gotas de lluvia a través de las ventanas de mi estudio, como se deslizan por los cristales, dibujando formas al azar. Estoy tan a gusto en casa, trabajando mientras llueve, que tengo que obligarme a salir a la calle a pasear y estirar las piernas. Hoy ha salido el sol durante diez escasos minutos, y he aprovechado, medio dormida, para cruzar el jardín, salir al buzón y descubrir con entusiasmo que el cartero había pasado por nuestra aldea, dejando un sobre marrón que venía desde la fría Suecia, de las manos de Marta Vargas. Y ha empezado a llover otra vez, y he corrido hasta casa, para que no se mojara el tesoro que tenía entre las manos. Me he preparado un café con leche, y he ido saboreando todo el contenido mientras la lluvia seguía cayendo con fuerza, anticipando ya una jornada casera y pensando en los pedazos de mi hogar que voy a mandar a Suecia en cuanto salga el sol. 

It's been raining for three days, the strong wind hits the windows at night and awakes me from time to time. I like to see the rain through the windows of my studio, while they wash away them, drawing forms randomly. I'm so comfortable working while it rains that I have to force me to walk outside and breathe fresh air. Today the sun appeared only for ten minutes, and I crossed the garden half asleep, went to the mailbox and discovered with a smile that the mailman left a brown letter that came from cold sweden, from Marta Vargas home. And it started raining again, and I've ran into home, protecting my treasure from the rain. I made myself a cup of coffee, and started savoring all the content of the letter, while rain was still strong outside, anticipating a long day at home thinking about what I'm going to send from here to Sweden when the sun appears again.

- dia de la mujer / women's day -



Memorizar siempre se me dio bien. Números de teléfono, lineas de autobús, carteles, la tabla periódica. Me gusta imaginar una linea de palabras en mi cabeza y seguirla, saltando de letra en letra, de concepto en concepto. En clase de lengua, nos hicieron escoger una poesía de Bécquer y memorizarla. A día de hoy soy capaz de recitarla entera porque no he parado de hacerlo durante años en silencio. Me encantaban esos versos y hoy, uno de ellos especialmente: 
" (...) Mientras sentirse puedan en un beso
dos almas confundidas; 
Mientras exista una mujer hermosa,
habrá poesía."  

Os recomiendo leer la poesía entera aquí. Y os deseo un Feliz día de la Mujer a todas! 
Y os animo hoy a que os hagáis un autorretrato, por valorarnos, no sólo hoy, sino cada día de nuestra existencia.